====== 汉化相关 ====== GitHub: [[https://github.com/inkitter/DarkestTrans]]\\ 贴吧发布: [[https://tieba.baidu.com/p/5121536010]]\\ Steamworkshop: [[http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=927959645]]\\ 百度云: [[https://pan.baidu.com/s/1o8qJY0i]]\\ ===== 原理 ===== ===字体=== * ''fonts'' 文件夹与字体有关,其中 ''fonts.darkest'' 控制字体对应的fnt文件以及游戏中哪里显示什么字体。 * 字体只支持不到1000个字符,多了就会失效、错乱。 ===汉化内容=== 英文的json: [[http://www.translate.darkestdungeon.com/api/base-strings?project_id=1]]\\ 汉化的json: [[http://www.translate.darkestdungeon.com/api/strings?project_id=1&language_id=15]]\\ * ''localization'' 文件夹中,xml文件为文本。 * 因为字体并不支持汉字的 unicode 编码,需要通过工具修改 ''.fnt'' 的汉字 ''code'' ,比如 ''你'' 原来编码为 ''4F60'', 通过替换变为 ''160'' 。同时要把 ''xml'' 文件中的所有 ''你'' 的编码替换为 ''160'' ,替换之后再用文本编辑器打开就是乱码了。 * 把所有汉字的编码都替换完毕之后,运行 ''localizaion\localization.bat'' ,重新打包。游戏是不支持直接读取xml的,需要先打包成 ''.loc'' 文件。 ===工具=== * ''DarkestTrans.exe'' 用于汉化xml文本。 * ''FullTexttoChar.exe'' 用于修改 ''.fnt'' 和 ''.xml'' 中的文字对应编码。 ===== 使用 ===== ==== 覆盖法 ==== * 将 ''localization'' 与 ''fonts'' 文件夹覆盖到 ''游戏文件夹'' 中。 ==== mod法 ==== * 订阅''mod'',游戏中,读取存档时右侧有一个蓝色锤子的按钮,选择相应的mod打勾即可激活。 * 激活之后存档标题下面会显示诸如 ''已启用mod'' 的文本。读档进游戏即可。 ===== fonts.darkest研究 =====